KTUGFaq

KTUG FAQ

로그인:
비밀번호:
가입
Even the smallest candle burns brighter in the dark.
FrontPage › smcho

r1.152과 현재 버전의 차이점

@@ -19,46 +19,6 @@
* UNIX - Ken Thompson
* gcc(UNIX 의 대표적 compiler) - Richard Stallman

== 컴퓨터 역사상 가장 위대한 것들 그리고 invented @ UCB ==
* MacIntosh
* 컴퓨터 역사 50년의 결정체, 역사상 가장 위대하고 아름다운 개인용 컴퓨터 - 어쩌면 이렇게 훌륭할 수 있을까?
* 최초 설계자인 워즈니악, CS 빌딩의 홀이름이 워즈니악홀이다.
* 최초 펌웨어 설계자인 Andy Herzfeld.
* TeX/LaTeX
* 아름답고, 품위 있고, 구조적으로 뛰어난 문서를 만들 수 있는 거의 유일한 방법
* 버클리랑 가까운 스탠포드에서 만들어 졌다.
* Unix/Linux
* 컴퓨터를 제어하기 위해서 어떠한 개념이 필요한지를 알려준 소프트웨어
* Sun/Solaris/vi 의 설계자인 Bill Joy.
* BSD - Berkeley Software Distribution
* Unix를 만든 Ken Thompson .
* PS/PDF
* 언제 어디에서나 텍으로 만든 문서를 볼 수 있게 해주는 도구
* 별관계 없다.
* Mathematica/Matlab
* 수학을 가지고 장난칠 수 있게 해준 걸작
* 역시 별관계 없다. CS교수인 Fieldman 이 이분야의 전문가이다.
* Programming Language
* Lisp - 가장 오래된, 가장 뛰어난
* Prof. Brayton 이 최초의 Lisp 를 구현했다.
* C/C++/Java - 가장 많이 사용하는
* C 언어의 전신인 B 언어를 Ken Thompson 이 개발
* Java 설계자 중의 하나인 Bill Joy
* Perl/Ruby/Python/Tcl - 가장 사용하기 편리한
* Prof. Ousterhout 가 VLSI CAD 시스템을 설계하면서 Tcl 을 발명했다.
* Internet/Web
* 지구상의 사람들을 하나로 묶어준 컴퓨터에게 새로운 기능을 부여한 놀라운 작품
* UNIX + Internet 이 버클리에서 완성되었다.
* BIND
* Relational Database
* 버클리 수학과와 전산학과의 합작품 - Berkeley DB 라는 이름으로 구현되었다.
* RISC machine
* CPU에 대한 근본적인 이해를 달리하게 만든 걸작
* 버클리의 패터슨과 스탠포드의 헤너시의 합작품
* Espresso/MIS,VIS,SIS
* VLSI CAD 분야의 분수령 - 수학을 기반으로 거대산업을 시작하는 계기가 됨
* Prof Brayton 과 Prof Sangiovanni-Vincentelli at EECS
== QnA ==
* [smcho/tips]
* [smcho/QnA]
@@ -95,67 +55,3 @@
* Uploads:popular.zip 소스코드
* [http://www.paulgraham.com/popular.html] LISP쪽에서는 꽤 알려져있는 Paul Graham의 Article입니다. Popular한 Programming Language의 조건에 대해서 적어놓았습니다.
* 현재는 일일이 손으로 처리하고 있는데, 간단한 파서를 만들거나 Regular Expression을 통해서 자동화 할 수 있을 것으로 생각됩니다.
=== 책/문서 쓰기 ===
TeX/LaTeX 은 현존하는 방법중 품위 있는 문서를 손쉽게(?) 만들 수 있는 거의 유일한 방법입니다. 맥의 Pages를 이용하는 것도 있겠지만 그래도 TeX 이 주는 우아함을 따라갈 수는 없습니다. 아래한글은 이를 이용해 책을 출판하면서 완전히 학을 뗀(!) 상태여서 지금은 전혀 고려하고 있지 않고, 워드는 이를 이용해서 레포트를 작성하면서 정신적 공황 상태까지 가보았기 때문에 역시 전혀 고려하고 있지 않습니다.
* [LaTeX으로 만든 책]
* Donald Knuth 에 대한 문서를 텍으로 번역 - KTUG 에게 조금이라도 빚 진것을 갚는 마음으로 텍으로 만들어 보았습니다. [http://faq.ktug.or.kr/wiki/uploads/DonaldKnuth.pdf]
* 일본어 회화를 XeTeX 을 이용해서 만들기 - KTUG 의 연구결과로 trivcj 를 이용하면 일본어 식자가 가능합니다만 XeTeX 으로도 이런것이 가능한 것을 느끼기 위해서 만든 문서 - [http://faq.ktug.or.kr/faq/SampleDocument?action=download&value=japkaiwa.pdf]]
* 논문들
* 한글 논문은 아래한글을 사용했고(왜냐 하면 그렇게 해야 받아 주었으니까... 지금은 보낼일이 없어져서 다행입니다.), 영문은 당연히(!) 텍을 이용해서 만듭니다.
* Solution Manual
* VLSI CAD 분야의 여러가지 솔류선들을 텍으로 만들어서 보기 좋고 내용도 좋은(?) 결과물을 얻었습니다.
* [http://faq.ktug.or.kr/faq/SampleDocument?action=download&value=solution_manual.pdf]
* [작은나무]님의 포스팅에 자극 받아 [LiterateProgramming] 을 이용한 [noweb] 으로 여러가지 문서를 만들었습니다. 텍이 얼마나 훌륭한지 다시한번 느끼게된 좋은 경험이었습니다.
* [http://faq.ktug.or.kr/faq/SampleDocument?action=download&value=codeanalysis.pdf]
* 만든 책
* 중급자를 위한 Turbo-C 완성 (아래한글 이용제작)
* 고급사용자용 프로그래밍 가이드 입니다. DOS용 컴파일러를 사용했습니다. 현재는 절판입니다. 아래한글을 절대로 사용하면 안되겠다고 느끼게 해준 좋은 경험이었습니다. 1000페이지가 넘어가면서 책의 내용보다 꼼수를 부려서 책을 만들어야만 하는 황당한 지경을 느끼게 해주었기 때문이지요.
[[ISBN(8931701454,k)]]
* 그림으로 보는 광전자 공학의 기초(일본어 번역) (아래한글 이용제작) 아마 이정도의 작은 책 (100페이지) 정도가 아래한글이 소화할 수 있는 한계가 아니었는지.
[[ISBN(8931701454,k)]]
* (출간은 되지 않았지만) 프로그래머들과의 인터뷰(영어 번역) (아래한글 이용제작)
* 만든 매뉴얼
* SDS 200/SoftScope 한/일/영 버전 (Word 이용제작)
* SoftScope SDK 한/영 버전 (Word 이용 제작)
* 워드를 만든 빌을 저주하게 만든 ... 지금 생각해도 뒷골이 ...
* 만든 프로젝트 결과 Report
* 초고속 정보통신용 소형, 저전력, 고속 에러정정 프로세서 개발에 관한 연구 (한글 이용 제작)
* 산업자원부 산업기반기술개발사업의 기술개발 보고서
* Wireless DAQ 시스템 개발 Report ('최초로' LaTeX(hangul-k) 이용해서 제작!)
* 처음으로 사용해본 한글 텍을 가지고 문서를 만들었습니다. 이전에 비해서 들어간 에너지는 1/10, 출력 품질은 10배입니다. 재미도 있고요. 프로그래밍이 가능하고요. 더 이상 좋을 수가 있을까요?
* 많은 분들이 도와주셔서 드디어 LaTeX을 이용해서 책을 만들 수 있게 되었습니다. 가능하다면 앞으로 일하는 동안은 LaTeX만 쓸 생각입니다.
* 몇가지 큰것을 계획하는데 한글 텍을 이용해서 사고한번 쳐볼려고 합니다만 결과가 어떻게 될지 두고 보아야 하겠네요. 물론 논문은 그냥 텍으로 사용하고 텍 안받아 주는 학회는 ... 음 ... 낼 생각이 없습니다. 다행히도 논문 발표가 활발한 서양권은 텍이 표준이니까 별 문제가 없다고 생각합니다.
----
많은 분들의 지도 편달을 바랍니다.
[DeleteMe] 반갑습니다. 다음 번 모임에 꼭 나오세요! [johnnam]
* 감사합니다. [smcho]
----
안녕하세요. lgrind 실행파일을 올려주셔서 감사드립니다. 이참에 SourceCodeListing FAQ 페이지를 하나 만들어주시면 어떨까요? --[Karnes]
* 잘알겠습니다. Question 들이 (제가 알기로는) 많이 없어서 FAQ라는 이름을 붙이는 것은 조금 뭐하고요, [SourceCodeListing] 이라는 이름으로 제가 이제까지 알고 있었던 소스코드 리스팅 방법들을 기록해 놓았습니다. 다른 분들이 좋은 경험을 더 추가해주실 것으로 기대합니다.
또한, 항상 친절하게 도움을 주셔서 감사합니다. 기억하실지 모르겠지만 제일 처음 ktug을 방문하여 폰트에 관한 질문을 했을때 제일먼저 답해주신 분이 도은이 아빠님이셨습니다. -- [smcho]
고맙습니다. ;) KTUG 위키에서는 KTUG 보드로 InterWiki Link가 됩니다. 제가 조금 수정하였습니다. `KTUGOperate:8154`와 같은 방법으로 링크를 거시면 됩니다. 숫자는 게시판의 글번호가 아니로 DB의 number입니다. --[Karnes]
----
DeleteMe ''문서가 상당히 예쁘네요. 판면설정(preamble)을 공개해주실 수는 없는지요?'' --[Karnes]
* 소스코드를 올려놓았습니다. --[smcho]
고맙습니다. --[Karnes]
DeleteMe 선생님의 글을 재미나게 보고 있습니다. 유용한 글 계속 부탁드립니다. 선생님은 프로그래밍 랭귀지에 대해 경험이 많으셔서 LaTeX을 이해하는 것도 무척이나 빠른 것 같습니다. 저는 고생고생하면서 배운 것을 아주 쉽게 구현하시는 것 같아 매우 부럽습니다. ;) 저는 보석글보다는 금성에서 만든 '''하나'''라는 워드프로세서를 좋아했습니다. 아주 네모반듯한 프로그램이라 자세가 나왔거든요. :) 아울러 한 가지 제안... 위키에서 글을 편집하시고 바로 Save 하지 마시고 Preview를 통해 내용을 보신 후에 최종적으로 Save 해주시면 도움이 될 것 같습니다. -- [Progress]
평소에 많은 도움을 주셔서 진심으로 감사말씀을 드립니다. 음~ 제가 쉽게 구현하는 것이 아니라, [Progress]님을 비롯한 LaTeX 사부님들께서 고생하시 면서 아신 내용을 가르쳐 주셔서 그만큼 답을 쉽게 얻었다는 것을 저는 잘알고 있습니다. 앞으로도 많은 도움을 부탁드립니다. 망치가 못만 보면 치고 싶어한다고, 프로그래밍이 직업이 되니까, 뭐든지 프로그램을 만들어서 해결하려는게 아주 버릇이 된것 같습니다. 그런의미에서 LaTeX은 아주 훌륭하다고 느끼고 있습니다. 앞으로 Preview 기능을 이용하도록 하겠습니다. 사실 이게 왜 필요했나 궁금했는데, 이제야 용도를 알겠습니다. --[smcho]
----
[smcho]님의 왕성한 활동을 보고 맘이 좀 동해서 TeX를 좀 제대로 알자 싶어 조금씩 공부를 하고 있습니다. 오늘([[Date(2004-03-23T21:14:49)]]) 올려 주신 DonaldKnuth교수님의 문서를 컴파일 해 봤습니다. 그런데 결과물이 [smcho]님 만큼 뚜렷하지 않고 희미하게 나옵니다. asiafonts-basic-0.2버전을 사용했습니다. 무슨 차이가 있을까요? --[hermian]
글쎄요. 저는 0.3 버전을 사용했던 것 같습니다. 기억이 정확하지는 않고 여하간 번호가 가장높은 것을 사용했습니다.
-- [smcho]
asiafont-basic-0.2가 채택하고 있는 본문 글꼴이 좀 얇습니다. 인쇄만을 목적으로 한다면 0.2의 본문 글꼴을 사용하는 것이 더 나을 수도 있습니다. 영문 글꼴의 두께와 비교해볼 때 0.3의 것은 전반적으로 아주 조금 두껍다고 느낍니다. 그러나 AcrobatReader로 스크린 디스플레이하는 데는 0.3이 더 나을 것으로 생각합니다. --[Karnes]
----
[smcho]님 안녕하세요. 주말에 smchopretty.sty(BeingPopular)를 사용하여 문서를 하나 만들어 봤는데요. documentclass를 report로 한 뒤 시작을 section이 아닌 chapter로 하니 순서가 좀 이상하게 나옵니다. 아직 TeX에는 까막눈에 가까워서 도저히 sty를 손볼수가 없어 이렇게 질문을 올립니다. 예제를 올려야 하나 회사여서 (업로드 제한이 걸려 있거든요 ㅜㅜ) 간단하게 설명만 몇자 적었습니다. 아래를 참조 하시기 바랍니다. m(__)m넙죽..죄송 --[[Date(2004-03-29T08:59:10)]] [hermian]
간단하게는 smchostyle1.sty 를 사용하도록 하시고요. Uploads:smchostyle1.sty 여기에서 45라인중 \thesection을 \thechapter.\thesection.\ 로 바꾸면 됩니다.
굳이 smchopretty.sty 를 바꾸시려면 143라인을 다음과 같이 바꾸면 됩니다. \def\@seccntformat#1{\csname thechapter\endcsname.\csname the#1\endcsname}
----
CategoryHomepage



목차

1 블로그
2 LaTeX
3 QnA
3.1 프로그래머를 위한 LaTeX
3.2 일본어 LaTeX 사용하기
3.3 Front Page/Chapter/Section 예쁘게 만들기
3.4 Web 페이지를 LaTeX으로 변경하기

1 블로그

2 LaTeX

  • TeX/LaTeX은 축복이라고 생각하며, 국내에 ktug.or.kr 과 같은 좋은 단체와 함께 훌륭한 분들이 계시다는 점, 또한 축복이라고 생각합니다. 앞으로도 더 많은 도움 부탁드립니다.

  • LaTeX은 Word로 고통당한 다음에 사용해 보아야 더 진가를 느낄 수 있지 않을까요? 그이전에는 아무리 좋다고 설명을 해도 이해를 못할 것 같습니다. 제가 그랬듯이요. 워낙 Wysiwyg에 세뇌를 당해서 Wysiwyg 이 아닌 것을 이해를 못했던 것을 지금은 이해를 못하겠더군요.

  • 재미있게도 KC2006 에도 역시 같은 말을 할 수 있게 되었습니다. 텍으로 여러가지 시도를 해보고 나서야 비로서 이것이 얼마나 소중하고 귀한 노하우의 집적인지 알 수 없을 것 같습니다. MikTeX 은 영문만을 쓰는 경우에 뛰어나지 한글을 이용하는 경우에는 별로 좋은 도구라는 생각이 들지 않습니다. MikTeX 깔고 이것 저것 패치하고 안되는 것 되게 하기 위해서 했던 그런 전혀 쓸데 없는 일을 이제는 더 이상 하지 않아도 되니까 너무 좋습니다.
  • 제가 보기에 이제까지 나온 수많은 소프트웨어중에서 최고는 UNIX 와 TeX/LaTeX 입니다. 근거는 다음과 같습니다.
    • 내부가 공개되어 있다. 원하면 모든 것을 알 수 있다.
    • 알면 알수록 새로운 것이 있고, 사용하는 것이 재미있어 진다.
    • 사용하면 할수록 (익숙해 질수록) 업무 효율이 극적으로 높아진다.
    • 30년의 시간 검증을 통과했다.
    • 3대 프로그래밍의 대가가 만든 작품이다.
      • TeX - Donald Knuth
      • UNIX - Ken Thompson
      • gcc(UNIX 의 대표적 compiler) - Richard Stallman

3.1 프로그래머를 위한 LaTeX

3.2 일본어 LaTeX 사용하기

3.3 Front Page/Chapter/Section 예쁘게 만들기

3.4 Web 페이지를 LaTeX으로 변경하기

  • Web상에 올라가 있는 article을 보기좋은 LaTeX으로 변경해주는 소프트웨어개발 - 현재, 웹상에는 좋은 Article/Book들이 많습니다. 이를 LaTeX으로 변경하여 pdf화 하면 Professional한 Layout을 가진 좋은 자료가 됩니다. 몇가지 예를 들어 놓았습니다.
  • 현재는 일일이 손으로 처리하고 있는데, 간단한 파서를 만들거나 Regular Expression을 통해서 자동화 할 수 있을 것으로 생각됩니다.

^
Valid XHTML 1.0! Valid CSS! powered by MoniWiki
last modified 2006-10-24 05:17:27
Processing time 0.0986 sec