KTUGFaq

KTUG FAQ

로그인:
비밀번호:
가입
A gift of flower will soon be made to you.
FrontPage › Omega

목차

1 Omega
2 Omega와 한글 처리
2.1 HLaTeX, HANGULkStyle
2.2 u8hangul
2.3 dhhangul
2.4 주요 관련 글
3 Omega와 일본어 및 CJK 다국어
3.1 Omegaj
3.2 Omega-CJK
4 기타

1 Omega


Omega( $$\Omega$$ )는 유니코드의 Basic Multilingual Plane을 사용하도록 확장된 TeX이다. 그 첫번째 목표는 TeX의 제한된 다국어 처리능력을 구현하려는 것이었다.

Omega는 John Plaice와 Yannis Haralambous 씨가 공동으로 개발하였으나, 2004년 Plaice는 Omega의 개발을 중단한다고 언급했다. Omega가 출발할 때 기대가 매우 컸으나 개발은 느리고 기능은 불안정했다. 그래서 Guiseppe Bilotta는 Omega 코드의 안정화와 e-TeX 엔진과의 통합을 시도하는 새로운 프로젝트를 시작했는데, 이것을 Aleph라고 한다. 현재 Omega는 더이상 기능이 추가되거나 새로운 개발이 이루어지지 않고 있으며, Aleph는 안정화에 주력하고 있다. 그 대신, Aleph에서 이루어진 많은 성과와 코드들이 LuaTeX으로 계승되었다.

Omega에 LaTeX 포맷을 적용한 것을 Lambda라고 부르고, Aleph에 LaTeX 포맷을 적용한 것을 Lamed라고 부른다.

2 Omega와 한글 처리

유니코드 처리 능력을 가졌다는 점 때문에 Omega는 일찍부터 한글 사용 문제의 해결책이 될 수 있을 것이라는 기대를 가졌다. 이에 관련된 노력들을 기록으로 남겨둔다.

2.1 HLaTeX, HANGULkStyle

HLaTeXhangul.styHANGULkStyle(hangul-k.sty)로 작성된 문서를 Lambda로 컴파일하면 현대 한글 문자를 모두 식자할 수 있다. 모든 현대 한글을 CP949 인코딩으로 Lambda에서 처리하는 방법은 ChoF, 은광희, 신정식 님들께서 2002년에 이루어놓은 성과이며 KTUG의 자랑거리 중의 하나이다.
2005년에 발표된 HLaTeX 1.0.1은 CP949를 지원하지 않으며, UTF-8 인코딩의 한글 문서를 Lambda로 처리할 수 있다. CP949 Lambda 컴파일은 현재 HANGULkStyle을 쓰면 가능은 하지만 권장하지는 않는다.

2.2 u8hangul

은광희-신정식 님의 UniCode/UTF-8 엔코딩을 위한 HLaTeX 확장판이다. 이 패키지는 시험 단계를 거쳐서 HLaTeX 1.0 이후버전에 통합되었고, 스타일 이름도 hangul.sty로 통일되었다.

2.3 dhhangul

see DHHangul 김도현 님의 Lambda 한글 문서작성 시스템. 최근까지의 논의를 거의 대부분 수용하여 만들어졌고, UTF-8 및 UHC 한글을 모두 처리할 수 있도록 되어 있다.

2.4 주요 관련 글

  • KTUGContrib:97 (ChoF) Omega에서 모든 한글 처리
  • KTUGContrib:113 (신정식) 160만자 한글 음절과 KSX1002 한자.(extra_hj)
  • KTUGContrib:56 (은광희) u8hangul-20020419

3 Omega와 일본어 및 CJK 다국어

3.1 Omegaj



^
Valid XHTML 1.0! Valid CSS! powered by MoniWiki
last modified 2008-10-20 05:56:10
Processing time 0.0399 sec